Prevod od "tvých lidí" do Srpski


Kako koristiti "tvých lidí" u rečenicama:

To, co uděláš, rozhodne o tom, zda tvůj nahovno den bude i nahovno a posledním dnem všech tvých lidí, nebo jen dalším nahovno dnem.
Tvoj sledeæi potez æe da odluèi da li æe tvoj usrani dan postati svaèiji poslednji usrani dan, ili samo obièni usrani dan.
Možná ještě s jedním nebo dvěma z tvých lidí.
Možda još jednog ili dvojicu iz tvoje posade.
Nesnažíme se to přišít Sopranovi ani nikomu z tvých lidí.
Ne želimo to pripisati Sopranu, ali...
Měl by jet někdo z tvých lidí.
Neko od tvojih bi trebalo da ide.
V zájmu tvých lidí řekni státnímu zástupci, ať to stáhne a znovu podá později.
Zbog ugleda tvojih istražitelja reci tužiocu da odustane. Neka ga optuži kasnije.
Ale můžeme zachránit stovky tvých lidí, možná všechny.
Ali možemo da spasimo stotine vaših ljudi, možda i sve njih.
Mnoho z tvých lidí může přežít.
Mnogi iz tvog naroda mogu da prežive.
Jestli je splníš, nemusí nikdo z tvých lidí zemřít.
Ако их испуниш, нико од твојих људи више не мора да умре.
Má tuto schopnost mnoho z tvých lidí?
Imaju li mnogi iz tvog naroda tu sposobnost?
Poslouchej, tohle jsou asi hovadiny, ale... jeden z mých lidí říkal, že několik z tvých lidí prohledávalo můj Reebok účet.
Слушај, ово је вероватно глупост али, моје особље ми рече да је неко од твојих њушкао по мом компјутеру.
Kolik tvých lidí je ještě v této lodi?
Koliko još tvojih ljudi ima na brodu?
Utrpení tvých lidí, není má starost.
Patnja tvog naroda nije moje djelo.
Nebýt nás, tak dopadneš jak zbytek tvých lidí.
Да није било нас би вас поубијали.
Nezranili jsme ani nikoho dalšího z tvých lidí.
Nismo povrijedili više nikoga od vaših ljudi.
Může to být jeden z tvých lidí.
Може да буде један од твојих типова.
Dnes ráno poznala jednoho z tvých lidí z Red Square.
Danas je prepoznala jednog tvojeg èovjeka iz Crvenog trga.
Skupina tvých lidí hledá nového vůdce -
Grupa tvojih ljudi traži novog voðu
Poslouchej, jenom jsem se chtěla stavit a říct, že je mi líto tvých lidí...
Slušaj, samo sam htela da doðem da ti kažem da mi je žao, zbog tvojih ljudi.
Pět set tvých lidí za Tiberiův život...
Pet stotina tvojih ljudi za Tiberija.
A co se týče tvých lidí, tak jsou v pořádku.
Što se tiče tvojih ljudi... dobro su.
Jeden z tvých lidí tu ještě běhá po baráku.
Jedan tvoj je još u zgradi!
Vidět jednoho z tvých lidí padnout?
Што гледаш како убијају твоје земљаке?
Někdo z tvých lidí udělal chybu.
Jedan od tvojih ljudi je napravio gresku.
Tohle se týká i tvých lidí, stejně jako mých.
Ovo treba zabrinuti tebe koliko i nas.
Marku, jestli se to dostane před soud, tak pár tvých lidí skončí ve vězení.
Ne treba da ti ovo kažem, ali ako prièa stoji, neki od tvojih ljudi æe u zatvor.
A kolik z tvých lidí nedokáže bojovat?
A koliko tvojih nisu u stanju da se bore?
Budu potřebovat pár tvých lidí, ujistit se, že už se to nebude opakovat.
Trebat æeš mi, kako bi mi poslao ljude koji bi sprijeèili takvo što opet.
Chci si pár tvých lidí koupit.
I ne tražim to od tebe. Hoæu da kupim nekoliko tvojih momaka.
Pořád jsi říkal, jak jsou tyhle kontakty důležité pro budoucnost a prosperitu všech tvých lidí.
Uvek si govorio kako su važni ovi kontakti za buduænost vašeg naroda.
Moc tvých lidí o mně neví, takže jsem zatím nenapáchal žádné škody.
Malo tvojih zna za mene, nisam naèinio štetu.
Máš představu, jak rychle se můžu zbavit tebe a tvých lidí?
Imaš li uopšte ideju kako ste zakomplicirali ti i tvoji ljudi.
Pět z tvých lidí není k nalezení, včetně Harolda.
Pet vaših ljudi su van mreže sada, ukljuèujuæi i Harolda.
Je to peklo, vědět, že jeden z tvých lidí tě zradil.
Grozno je znati, da je jedan od tvojih ljudi izdajica.
Jeden s tvých lidí spolupracoval se Sosas po dva roky a ty jsi to neviděl.
Jedan od tvojih ljudi je povezan s Soza kartelom dve godine, a to nisi video.
To je moc vtipný, protože jeden z tvých lidí ji podle mě zabil.
Baš smešno jer mislim da je neki od vaših momaka ubio.
Tak si říkám, kolik tvých lidí asi ví, že seš práskač od doby, co byl Michael Jackson ještě černej.
Pitam se koliko do ovih momaka zna da si bio cinkaroš još od vremena kada je Kul Britanija sve što znamo.
Sice už máme pokoj od tvých lidí, ale ti moji tu pořád ještě jsou.
SLOBODNI SMO OD TVOJIH LJUDI, ALI NISMO OD MOJIH.
Velikost nemůže být viděna jen v očích tvých lidí, ale i v očích tvých nepřátel.
Velièina ne može biti viðena samo u oèima tvog naroda, veæ i u oèima tvojih neprijatelja.
Fajn, první den zpět, dovednosti tvých lidí jsou trochu zarezlé, ale otvíráš si pusu na naši novou šéfku.
Kapiram zarðale društvene veštine prvog dana, ali to ti je nova direktorka.
Neuniklo mojí pozornosti, že někdo z tvých lidí navštívil Rogera Hobbse.
Primetio sam da su tvoji ljudi posetili Rodžera Hobsa. Primetio si?
1.2894458770752s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?